آذرتاش آذرنوش

آذرتاش آذرنوش

آذرتاش آذرنوش در 29 بهمن 1316 در قم زاده شد، اما در تهران زیست و همان‌جا تحصیلات ابتدایی را آغاز کرد. در نه‌سالگی به خاطر شغل پدر به اهواز رفت و دوره‌ی ابتدایی را در آنجا گذراند. سپس در مدرسه‌ی دارالفنون در رشته‌ی ادبی ادامه‌ی تحصیل داد. او در سال 1336 وارد دانشگاه تهران شد و به تحصیل در رشته‌ی ادبیات عرب پرداخت که به‌تازگی در دانشکده‌ی معقول و منقول این دانشگاه تشکیل شده بود. سپس با کسب بورس تحصیلی دولت عراق به آن کشور سفر کرد و در دانشکده‌ی ادبیات نام‌نویسی کرد. دو سال بعد، انقلاب عراق و پریشانی احوال، ادامه تحصیل را برای او غیرممکن ساخت و او ناچار به تهران بازگشت و در سال 1339 از دانشکده معقول فارغ التحصیل شد. چون در آن هنگام برای ادا مه تحصیل در رشته ادبیات عرب در ایران جائی نبود، او عازم کشور فرانسه شد. او پس از حصول بر دومین دکترای خود به ایران بازگشت و پس از چند ماه کار در «بنیاد فرهنگ ایران» و پژوهش در باب واژه‌های فارسی معرب، و نیز ترجمه کتاب فتوح البلدان بلاذری، در دانشکده‌ی خود، معقول و منقول، که آن هنگام به «الهیات و معارف اسلامی» تغییر نام داده بود، استخدام شد. وی نخست گروه عربی دانشکده خود را سروسامان بخشید و سپس به معاونت دانشکده برگزیده شد. اما کار اداری هیچگاه مانع پژوهشهای او نگردید و در همان احوال، به کار ترجمه و تألیف آثار پژوهشی مشغول بود. در سال 1356 بود که از معاونت دانشکده استعفا داد و به کشور انگلستان شتافت تا در دانشگاه کیمبریج به تحقیق و آموختن زبان آرامی بپردازد. آذرنوش در سال‌های پس از انقلاب کتابی برای آموزش زبان عربی تدوین کرد و در آموزش این زبان کوشید. از سال 1364، آذرنوش مدیریت بخش ادبیات عرب را در مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی به عهده گرفت و از آن تاریخ تاکنون، علاوه بر تألیفات شخصی خود، بیش از 200 مقاله نگاشته و صدها مقاله را نیز ویرایش کرده است. او ازسال 1378، رئیس بخش زبان عربی در دانشکده‌ی الهیات شد. از افتخارات آذرنوش یکی آن است که سه کتاب از مجموعه آثارش، «کتاب سال در جمهوری اسلامی ایران» شد و جایزه گرفت. این سه کتاب عبارتند از : ترجمه موسیقی الکبیر اثر فارابی (سال 1375)، ترجمه اطلس تاریخ اسلام، اثر حسین مؤنس (سال 1376) و فرهنگ معاصر عربی ـ فارسی (سال 1379).
 
*منبع: وبسایت آذرتاش آذرنوش، با تلخیص

ادامه مطلب

تاریخ چوگان
مترجم:
140,000 ریال